Павел Можаев
Переводы на эсперанто из мюзиклов Э. Л. Вебера (с английского языка)

Esperantaj tradukoj de kelkaj muzikaloj de A. L. Webber (el la angla)
Esperanto-translations of the musicals of A. L. Webber

   Здесь приведены переводы из мюзиклов "Иисус Христос - Суперзвезда" и "Кошки". Переводы из рок-оперы "Эвита" можно найти здесь.
   Ĉi tie troveblas la tradukoj el la muzikaloj "Jesuo Kristo - Superstelo" kaj "La Katoj". La tradukoj el la rok-opero "Evita" troveblas ĉi tie.




Heaven on their minds
Lyrics by Tim Rice; music by Andrew Lloyd Webber
(From "Jesus Christ - Superstar")
La kapojn regas paradiz'
Teksto - T. Rice; muziko - A. L. Webber
(El "Jesuo Kristo - Superstelo")
Elangligis P. Moĵajev
My mind is clearer now - at last all too well
I can see where we all soon will be
If you strip away the myth from the man
You will see where we all soon will be
Jesus!
You've stared to believe the they say of you
You really do believe this talk of God is true
And all the good you've done will soon get swept away
You've begun to matter more than the things you say

Listen Jesus I don't like what I see
All I ask is that you listen to me
And remember - I've been your right hand man all along
You have set them all on fire
They think they've found the new Messiah
And they'll hurt you when they find they're wrong

I remember when this whole thing began
No talk of God then - we called you a man
And believe me - my admiration for you hasn't died
But every word you say today
Get's twisted round some other way
And they'll hurt you if they think you've lied

Nazareth your famous son should have stayed a great unknown
Like his father cawing wood - he'd have made good
Tables, chairs and oaken chests would have suited Jesus best
He'd have caused nobody harm - no-one alarm.

Listen Jesus do you care for your race?
Don't you see we must keep in our place?
We are occupied - have you forgotten how put down we are?
I am frightened by the crowd
For we are getting much too loud
And they'll crush us if we go too far.

Listen Jesus to the warning I give
Please remember that I want us to live
But it's sad to see our chances weakening with every hour
All your followers are blind
Too much heaven on their minds
It was beautiful but now it's sour
Yes it's all gone sour.
Lucidas jam la mens'. Kaj nun vidas mi
Tiun peĉon trafotan de ni…
Se forblovi for la mitojn de l' hom',
Ĉiu vidos la sorton de ni…
Jesu'!
Je stulta onidir' komencis kredi vi,
Ke kvazaŭ estas vi ne homo, sed eĉ di'!
Kaj ĉiu via ag' ja restos sen efik'!
Via personec' jam gravas pli ol la predik'!

Ho, Jesu', ne plaĉas tio al mi,
Volas mi nur la atenton de vi,
Kaj memoru, mi ĉiam estis por vi nur helpant'!
Kun vi venis la esper',
Ke mesi-veno estas ver',
Sed ĉi revo restos nura hant'!

Mi memoras, en la pleja komenc'
Ni nomis vin hom' sen ajna kromsenc',
Kaj min kredu, mi plu admiras kaj adoras vin!
Sed ĉiun vorton homamas'
Perceptas mise en ekstaz' –
Tre sinistra estos nia fin'.

Kial l' fil' de Nazaret' fuĝis el la patr-urbet'?
Kaj ne zorgis pri l' meti' de l' famili'?
Tabloj, seĝoj, sego-bru' tute taŭgus por Jesu',
Vivus li sen ajna ĝen' kaj sen ĉagren'.

Ho, Jesu' ĉu zorgas vi pri l' futur'?
Ĉu vi pensas pri nia sekur'?
Oni premas nin – ĉu vi forgesis pri l' mizera stat'?
La amas' timigas min,
Ĉar ĝi jam tro adoras nin –
Grandan amon sekvos forta bat'!

Ho, Jesu', atentu pri la konsil':
Riski l' vivojn estas jam sen util'!
Tristas vidi niajn ŝancojn bruli en mortiga flam'!
La adeptojn gvidas mis',
L' kapojn regas paradiz'…
Ĉio bonis, sed fuŝiĝis jam…
Jes, fuŝiĝis jam…


Superstar
Lyrics by Tim Rice; music by Andrew Lloyd Webber
(From "Jesus Christ - Superstar")
Superstelo
Teksto - T. Rice; muziko - A. L. Webber
(El "Jesuo Kristo - Superstelo")
Elangligis P. Moĵajev
Every time I look at you I don't understand
Why you let the things you did get so out of hand?
You'd have managed better if you'd had it planned
Why'd you choose such a backward time and such a strange land?
If you come today you would have reached a whole nation
Israel in 4 BC had no mass communication
Don't you get me wrong - I only wanna know

   Refrain:
Jesus Christ, Jesus Christ
Who are you? What have you sacrificed?
Jesus Christ Superstar
Do you think you're what they say you are?

Tell me what you think about your friends at the top
Who d'you think besides yourself the pick of the crop
Buddha was he where it's all? Is he where you are?
Could Mahomet move a mountain or was that just PR?
Did you mean to die like that? Was that a mistake or
Did you know you messy death would be a record-breaker?
Don't you get me wrong - I only wanna know

   Refrain.
Kiam vin mi vidas premas min la mister':
Kial vi malzorgis tute pri la afer'?
Se vi ĉion planus, iĝus vi triumfant' -
Kial do tiel misa tempo kaj stranga land'?
Se vi venus nun, vi l' mondon kaptus facile -
Tiutempe mankis eĉ amaskomunikiloj!
Ne miskomprenu min! Mi volas scii vin!

   Refreno:
Jesuo Krist', Jesuo Krist'
Kion oferis vi sen rezist'?
Jesuo Krist', Superstel',
Ĉu vere venis vi de l' ĉiel'?

Kion pri la amikar' vi diros al ni?
Kiun vi akceptas al la pint-kompani'?
Ĉu Budao estas an' de via team'?
Mohamed' ĉu movis monton, aŭ ĝi estis reklam'?
Ĉu eraris vi, ĉu planis vi tiun morton?
Ĉu vi sciis, ke la mort' superos la rekordojn?
Ne miskomprenu min! Mi volas scii vin!

   Refreno.



Mr. Mistoffelees
Lyrics by Tim Rice; music by Andrew Lloyd Webber
(From "The Cats")
S-ro Misterfelo
Teksto - T. Rice; muziko - A. L. Webber
(El "La Katoj")
Elangligis P. Moĵajev
You ought to ask Mr. Mistoffelees -
The original Conjuring Cat…
The greatest magicians have something to learn
From Mr. Mistoffelees's Conjuring Turn! Presto!

   Refrain:
And we'll all say
Oh! Well I never was there ever
A cat so clever as magical
Mr. Mistoffelees!

He is quiet, he is small, he is black
From the ears to the tip of his tail
He can creep through the tiniest crack
He can walk on the narrowest rail
He can pick any card from a pack
He is equally cunning with dice
He is always deceiving you into believing
That he's only hunting for mice

He can play any trick with a cork
Or a spoon and a bit of fish paste
If you look for a knife or a fork
And you think it is merely misplaced
You have seen it one moment and then it's gone!
But you find it next week lying on the lawn

   Refrain.

His manner is vague and aloof
You would think there was nobody shyer
But his voice has been heard on the roof
When he was curled up by the fire
And he's sometimes been heard by the fire
When he was about on the roof
At least they all heard that somebody purred
Which is uncontestable proof

Of his singular magical powers
And I've known the family to call
Him in from the garden for hours
While he was asleep in the hall
And not long ago this phenomenal cat
Produced seven kittens right out of a hat!

   Refrain.

Ladies and gentlemen, I give you the marvelous
Magical Mr. Mistoffelees! Presto!
Vi devas voki sinjoron Misterfelo -
La unikan magi-kapablan katon…
Plej grandaj sorĉistoj eksciu de li
Pri trukoj diversaj, pri vera magi'! Hop!

   Refreno:

Kaj ni diras:
Ho, jes, neniam vidis ni
Katon samsaĝan kiel ĉi
Inda je mir' sinjor' Misterfel'!

Li trankvilas kaj paŝas sen bru',
Nigras li de la vost' ĝis l' orel',
Li trarampas tra plej eta tru',
Li promenas sur plej streta rel',
Lerte trukas li per la kartar',
Same spertas li pri la ĵet-kub',
Kaj se li vin kredigas, ke li muson insidas,
Vi akceptos tion sen dub'!

Povas li lerte ruzi pri kork',
Pri kulero aŭ pri galantin'.
Se forestas tranĉilo au fork',
Kaj vi pensas, ke vi perdis ĝin,
Ne perdu l' esperon - en sekva sezon'
Vi trovos ĝin kuŝi sur verda gazon'!

   Refreno.

Li sin tenas kun pleja talent',
Kaj pri li malfacilas kompren':
Jen aŭdatas li de la tegment',
Sed ja kuŝas li ĉe la kamen'.
Jen aŭdatas li de la kamen'
Dum videblas li sur la tegment'!
Sed ronrono subita, de ni ĉiuj aŭdita,
Ja atestas kun elokvent'

Pri grandeco de lia magi'!
Kaj mi scias, ke foje kun pen'
El ĝarden' vokis lin l' famili',
Dum li dormis verande sen ĝen'.
Kaj antaŭ semajn' ĉi sinjor' Misterfel'
Sep katidojn eltiris el simpla ĉapel'!

   Refreno.

Gesinjoroj! Mi prezentas al vi
La miraklan magi-kapablan sinjoron Misterfelo! Hop!




Назад


Сайт создан в системе uCoz